Alexander Skarsgard nauczył się amerykańskiego języka migowego, aby mógł porozumiewać się z niesłyszącym Godzilla Vs. Współgwiazda Konga
Alexander Skarsgård nauczył się nowej umiejętności komunikowania się z młodą towarzyszką w swoim nowym filmie Godzilla v. Kong.
napisz list miłosny do swojego chłopaka
W wywiadzie dla Junkee , Skarsgård ujawnia, że studiował amerykański język migowy, kiedy dowiedział się, że będzie pracował z niesłyszącym aktorem Kaylee Hottle, który miał zaledwie 9 lat, gdy film został nakręcony.
W filmie gra postać o imieniu Jia, która tworzy ścisłą więź z King Kongiem i jest w stanie komunikować się z gigantycznym gorylem za pomocą amerykańskiego języka westchnień.
Według Skarsgård, Hottle kradnie film, mimo że jest to jej pierwsza główna rola.
To jej pierwszy film, powiedziała Skarsgård. Fascynujące jest to, jak dobrze czuje się przed kamerą i jak szybko robi notatki od reżysera Adama [Wingarda]. On coś wytłumaczy, a ona powie „rozumiem, rozumiem”, a potem po prostu to zrobi, a wszyscy mówią „kurwa… jak ona?” Jest taka profesjonalna i po prostu niesamowicie… jest tak wiele dzieje się na jej twarzy, jej wyraz twarzy i jej subtelności są fascynujące do oglądania.
- Po prostu idę za nurtem - powiedział Hottle, podpisując umowę przez tłumacza.
Przyznając, że nie jest wielką fanką filmów o potworach - bardziej interesuje ją Disney - wyjaśniła, dlaczego głuche postacie muszą być grane przez niesłyszących aktorów, takich jak Millie Simmonds w Cichym miejscu.
POWIĄZANE: Alexander Skarsgard debiutuje swoją nową linią karmy dla psów na „Colbert”
Myślę, że to ważne, żeby niesłyszący aktorzy odgrywali głuche postacie - podpisała. Ponieważ osoby niesłyszące są świadome swojego języka i lepiej znają kulturę.
Godzilla vs. Kong debiutuje 31 marca.